Update translation files

This commit is contained in:
Matteo Cypriani 2018-10-14 20:59:09 +02:00
parent 81bd453526
commit 7bff021cd3
4 changed files with 197 additions and 183 deletions

189
fr.po
View File

@ -1,36 +1,40 @@
# gcp -- French translation file # gcp -- French translation file
#
# Copyright: # Copyright:
# 2010 Jérôme Poisson (Goffi) <goffi@goffi.org> # 2010 Jérôme Poisson (Goffi) <goffi@goffi.org>
# 2018 Matteo Cypriani <mcy@lm7.fr> # 2018 Matteo Cypriani <mcy@lm7.fr>
#
# This file is distributed under the same license as the gcp package. # This file is distributed under the same license as the gcp package.
#, fuzzy #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.2.0\n" "Project-Id-Version: 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 18:05+0800\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-30 18:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-22 20:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-14 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Matteo Cypriani <mcy@lm7.fr>\n" "Last-Translator: Matteo Cypriani <mcy@lm7.fr>\n"
"Language: French\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: gcp:45 #: gcp:46
msgid "Error during import" msgid "Error during import"
msgstr "Erreur pendant l'import de bibliothèques" msgstr "Erreur pendant l'import de bibliothèques"
#: gcp:46 #: gcp:47
msgid "Please check dependecies:" msgid "Please check dependecies:"
msgstr "Merci de vérifier les dépendances :" msgstr "Merci de vérifier les dépendances :"
#: gcp:52 #: gcp:54
msgid "ProgressBar not available, please download it at https://pypi.org/" msgid "ProgressBar not available, please download it at https://pypi.org/"
msgstr "" msgstr ""
"ProgressBar n'est pas disponible, merci de le télécharger depuis" "ProgressBar n'est pas disponible, merci de le télécharger depuishttps://pypi."
"https://pypi.org/" "org/"
#: gcp:3 #: gcp:55
msgid "" msgid ""
"Progress bar deactivated\n" "Progress bar deactivated\n"
"--\n" "--\n"
@ -38,238 +42,245 @@ msgstr ""
"Barre de progression désactivée\n" "Barre de progression désactivée\n"
"--\n" "--\n"
#: gcp:88 #: gcp:90
msgid "Init DbusObject..." msgid "Init DbusObject..."
msgstr "Initialisation de «DbusObject»" msgstr "Initialisation de DbusObject..."
#: gcp:109 #: gcp:111
msgid "INTERNAL ERROR: invalid arguments" msgid "INTERNAL ERROR: invalid arguments"
msgstr "ERREUR INTERNE : arguments invalides" msgstr "ERREUR INTERNE : arguments invalides"
#: gcp:114 #: gcp:116
msgid "INTERNAL ERROR: invalid source_dir" msgid "INTERNAL ERROR: invalid source_dir"
msgstr "ERREUR INTERNE : chemin source invalide" msgstr "ERREUR INTERNE : chemin source invalide"
#: gcp:169 #: gcp:171
msgid "/!\\ THE FOLLOWING FILES WERE *NOT* SUCCESSFULY COPIED:" msgid "/!\\ THE FOLLOWING FILES WERE *NOT* SUCCESSFULY COPIED:"
msgstr "/!\\ LES FICHIERS SUIVANTS N'ONT *PAS* ÉTÉ COPIÉS :" msgstr "/!\\ LES FICHIERS SUIVANTS N'ONT *PAS* ÉTÉ COPIÉS :"
#: gcp:175 #: gcp:177
msgid "The following files were copied, but some errors happened:" msgid "The following files were copied, but some errors happened:"
msgstr "" msgstr "Les fichiers suivant ont été copiés, mais des erreurs sont survenues :"
"Les fichiers suivant ont été copiés, mais quelques erreurs sont survenues :"
#: gcp:181 #: gcp:183
#, python-format #, python-format
msgid "Please check journal: %s" msgid "Please check journal: %s"
msgstr "Merci de vérifier le journal : %s" msgstr "Merci de vérifier le journal : %s"
#: gcp:203 #: gcp:205
msgid "gcp launched" msgid "gcp launched"
msgstr "gcp lancé" msgstr "gcp lancé"
#: gcp:211 #: gcp:213
msgid "Init DBus..." msgid "Init DBus..."
msgstr "Initialisation de Dbus..." msgstr "Initialisation de DBus..."
#: gcp:241 #: gcp:244
msgid "Can't read mounts table" msgid "Can't read mounts table"
msgstr "Impossible de lire la table des montages" msgstr "Impossible de lire la table des montages"
#: gcp:248 #: gcp:251
#, python-format #, python-format
msgid "Adding to copy list: %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)" msgid "Adding to copy list: %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)"
msgstr "Ajout à la liste des copies : %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)" msgstr "Ajout à la liste des copies : %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)"
#: gcp:253 #: gcp:258
#, python-format #, python-format
msgid "Can't copy %(path)s: %(exception)s" msgid "Can't copy %(path)s: %(exception)s"
msgstr "Impossible de copier %(path)s : %(exception)s" msgstr "Impossible de copier %(path)s : %(exception)s"
#: gcp:280 #: gcp:286
#, python-format #, python-format
msgid "Can't append %(path)s to copy list: %(exception)s" msgid "Can't append %(path)s to copy list: %(exception)s"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'ajouter %(path)s à la liste des fichiers à copier : %(exception)s" "Impossible d'ajouter %(path)s à la liste des fichiers à copier : "
"%(exception)s"
#: gcp:283 #: gcp:289
#, python-format #, python-format
msgid "Can't access %(dirpath)s: %(exception)s" msgid "Can't access %(dirpath)s: %(exception)s"
msgstr "Impossible d'accéder à %(dirpath)s : %(exception)s" msgstr "Impossible d'accéder à %(dirpath)s : %(exception)s"
#: gcp:295 #: gcp:301
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid dest_path: %s" msgid "Invalid dest_path: %s"
msgstr "Chemin de destination invalide : %s" msgstr "Chemin de destination invalide : %s"
#: gcp:300 #: gcp:306
#, python-format #, python-format
msgid "The path given in arg doesn't exist or is not accessible: %s" msgid "The path given in arg doesn't exist or is not accessible: %s"
msgstr "Le chemin donné en argument n'existe pas ou n'est pas accessible : %s" msgstr "Le chemin donné en argument n'existe pas ou n'est pas accessible : %s"
#: gcp:304 #: gcp:310
#, python-format #, python-format
msgid "omitting directory \"%s\"" msgid "omitting directory \"%s\""
msgstr "Répertoire \"%s\" ignoré" msgstr "répertoire \"%s\" ignoré"
#: gcp:329 #: gcp:348
#, python-format #, python-format
msgid "File [%s] already exists, skipping it!" msgid "File [%s] already exists, skipping it!"
msgstr "Le fichier [%s] existe déjà, je le saute !" msgstr "Le fichier [%s] existe déjà, je le saute !"
#: gcp:347 #: gcp:368
#, python-format #, python-format
msgid "COPYING %(source)s ==> %(dest)s" msgid "COPYING %(source)s ==> %(dest)s"
msgstr "COPIE %(source)s ==> %(dest)s" msgstr "COPIE %(source)s ==> %(dest)s"
#: gcp:447 #: gcp:462
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f PiB" msgid "%.2f PiB"
msgstr "%.2f Pio" msgstr "%.2f Pio"
#: gcp:449 #: gcp:464
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f TiB" msgid "%.2f TiB"
msgstr "%.2f Tio" msgstr "%.2f Tio"
#: gcp:451 #: gcp:466
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f GiB" msgid "%.2f GiB"
msgstr "%.2f Gio" msgstr "%.2f Gio"
#: gcp:453 #: gcp:468
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f MiB" msgid "%.2f MiB"
msgstr "%.2f Mio" msgstr "%.2f Mio"
#: gcp:455 #: gcp:470
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f KiB" msgid "%.2f KiB"
msgstr "%.2f Kio" msgstr "%.2f Kio"
#: gcp:457 #: gcp:471
#, python-format #, python-format
msgid "%i B" msgid "%i B"
msgstr "%i o" msgstr "%i o"
#: gcp:465 gcp:470 #: gcp:479 gcp:485
#, python-format #, python-format
msgid "Copying %s" msgid "Copying %s"
msgstr "Copie de %s" msgstr "Copie de %s"
#: gcp:497 gcp:530 #: gcp:515 gcp:548
msgid "" msgid ""
"No saved sources with this name, check existing names with --sources-list" "No saved sources with this name, check existing names with --sources-list"
msgstr "" msgstr ""
"Aucune sauvegarde de fichiers sources avec ce nom, veuillez vérifier les " "Aucune sauvegarde de fichiers sources avec ce nom, veuillez vérifier les "
"listes existantes avec --sources-list" "listes existantes avec --sources-list"
#: gcp:507 #: gcp:525
msgid "Saved sources:" msgid "Saved sources:"
msgstr "Liste de sources sauvées :" msgstr "Liste de sources sauvées :"
#: gcp:521 #: gcp:539
msgid "" msgid ""
"There is already a saved sources with this name, skipping --sources-save" "There is already a saved sources with this name, skipping --sources-save"
msgstr "Il y a déjà une liste de sources avec ce nom, --sources-save ignoré" msgstr "Il y a déjà une liste de sources avec ce nom, --sources-save ignoré"
#: gcp:557 #: gcp:578
msgid "copy directories recursively"
msgstr "copier les répertoire récursivement"
#: gcp:561
msgid "force overwriting of existing files" msgid "force overwriting of existing files"
msgstr "forcer le remplacement des fichiers déjà existants" msgstr "forcer le remplacement des fichiers déjà existants"
#: gcp:565 #: gcp:582
msgid "always follow symbolic links in sources"
msgstr "toujours suivre les liens symboliques"
#: gcp:586
msgid "never follow symbolic links in sources"
msgstr "ne pas suivre les liens symboliques"
#: gcp:590
#, python-format #, python-format
msgid "same as --preserve=%s" msgid "same as --preserve=%s"
msgstr "raccourci pour --preserve=%s" msgstr "raccourci pour --preserve=%s"
#: gcp:569 #: gcp:594
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"preserve specified attributes; accepted values: 'all', or one or more " "preserve specified attributes; accepted values: 'all', or "
"amongst %s" "one or more amongst %s"
msgstr "" msgstr ""
"préserver les attributs spécifiés; valeurs acceptées : " "préserver les attributs spécifiés; valeurs acceptées : 'all' ou un ou "
"'all' ou un ou plusieurs éléments parmi %s" "plusieurs éléments parmi %s"
#: gcp:574 #: gcp:599
msgid "always follow symbolic links in sources" msgid "copy directories recursively"
msgstr "copier les répertoire récursivement"
#: gcp:603
msgid "display what is being done"
msgstr "afficher les opérations effectuées"
#: gcp:614
msgid ""
"fix file names incompatible with the destination file "
"system (default: auto)"
msgstr "" msgstr ""
"corriger les noms de fichiers incompatibles avec le système de fichiers "
"cible (défaut : auto)"
#: gcp:578 #: gcp:619
msgid "never follow symbolic links in sources" msgid ""
"[DEPRECATED] same as --fix-filename=no (overrides --fix-"
"filenames)"
msgstr "" msgstr ""
"[OBSOLÈTE] identique à --fix-filenames=no (--fix-filenames sera ignoré)"
#: gcp:586 #: gcp:624
msgid "fix filesystem name incompatibily (default: auto)"
msgstr ""
#: gcp:590
msgid "same as --fs-fix=no (overrides --fs-fix)"
msgstr "raccourci pour --fs-fix=no (--fs-fix sera ignoré)"
#: gcp:594
msgid "disable progress bar" msgid "disable progress bar"
msgstr "désactiver la barre de progression" msgstr "désactiver la barre de progression"
#: gcp:598 #: gcp:631
msgid "Show what is currently done" msgid "save sources arguments"
msgstr "afficher les opérations effectuées"
#: gcp:607
msgid "Save source arguments"
msgstr "sauvegarder la liste des fichiers source" msgstr "sauvegarder la liste des fichiers source"
#: gcp:611 #: gcp:635
msgid "Save source arguments and replace memory if it already exists" msgid "save sources arguments and replace memory if it already exists"
msgstr "" msgstr ""
"sauvegarder la liste des fichiers source et la remplacer si elle existe déjà" "sauvegarder la liste des fichiers source et la remplacer si elle existe déjà"
#: gcp:615 #: gcp:639
msgid "Load source arguments" msgid "load sources arguments"
msgstr "réutiliser les fichiers source à copier" msgstr "réutiliser les fichiers source à copier"
#: gcp:619 #: gcp:643
msgid "delete saved sources" msgid "delete saved sources list"
msgstr "supprimer la liste des fichiers source" msgstr "supprimer la liste des fichiers source"
#: gcp:623 #: gcp:647
msgid "List names of saved sources" msgid "list names of saved sources"
msgstr "afficher les noms des listes de fichiers source" msgstr "afficher les noms des listes de fichiers source"
#: gcp:627 #: gcp:651
msgid "List names of saved sources and files in it" msgid "list names of saved sources and files in it"
msgstr "" msgstr ""
"afficher les noms des listes de fichiers sources, en incluant les fichiers " "afficher les noms des listes de fichiers sources, en incluant les fichiers "
"qu'elles contiennent" "qu'elles contiennent"
#: gcp:639 #: gcp:663
msgid "Progress bar is not available, deactivating" msgid "Progress bar is not available, deactivating"
msgstr "La barre de progression n'est pas disponible, désactivation" msgstr "La barre de progression n'est pas disponible, désactivation"
#: gcp:663 #: gcp:687
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid --preserve value '%s'" msgid "Invalid --preserve value '%s'"
msgstr "Valeur de --preserve invalide « %s »" msgstr "Valeur de --preserve invalide « %s »"
#: gcp:690 #: gcp:714
#, python-format #, python-format
msgid "There is already one instance of %s running, pluging to it" msgid "There is already one instance of %s running, pluging to it"
msgstr "Il y a déjà une instance de %s lancée, je m'y connecte" msgstr "Il y a déjà une instance de %s lancée, je m'y connecte"
#: gcp:696 #: gcp:720
msgid "Wrong number of arguments" msgid "Wrong number of arguments"
msgstr "Nombre d'arguments invalide" msgstr "Nombre d'arguments invalide"
#: gcp:698 #: gcp:722
#, python-format #, python-format
msgid "adding args to gcp: %s" msgid "adding args to gcp: %s"
msgstr "ajout des arguments à gcp : %s" msgstr "ajout des arguments à gcp : %s"
#: gcp:707 #: gcp:731
msgid "User interruption: good bye" msgid "User interruption: good bye"
msgstr "Interruption par l'utilisateur : au revoir" msgstr "Interruption par l'utilisateur : au revoir"

14
gcp
View File

@ -600,7 +600,7 @@ class GCP():
) )
group_cplike.add_argument("-v", "--verbose", group_cplike.add_argument("-v", "--verbose",
action="store_true", default=False, action="store_true", default=False,
help=_("Show what is currently done") help=_("display what is being done")
) )
parser.add_argument_group(group_cplike) parser.add_argument_group(group_cplike)
@ -628,27 +628,27 @@ class GCP():
group_saving = parser.add_argument_group("sources saving") group_saving = parser.add_argument_group("sources saving")
group_saving.add_argument("--sources-save", group_saving.add_argument("--sources-save",
action="store", action="store",
help=_("Save source arguments") help=_("save sources arguments")
) )
group_saving.add_argument("--sources-replace", group_saving.add_argument("--sources-replace",
action="store", action="store",
help=_("Save source arguments and replace memory if it already exists") help=_("save sources arguments and replace memory if it already exists")
) )
group_saving.add_argument("--sources-load", group_saving.add_argument("--sources-load",
action="store", action="store",
help=_("Load source arguments") help=_("load sources arguments")
) )
group_saving.add_argument("--sources-del", group_saving.add_argument("--sources-del",
action="store", action="store",
help=_("delete saved sources") help=_("delete saved sources list")
) )
group_saving.add_argument("--sources-list", group_saving.add_argument("--sources-list",
action="store_true", default=False, action="store_true", default=False,
help=_("List names of saved sources") help=_("list names of saved sources")
) )
group_saving.add_argument("--sources-full-list", group_saving.add_argument("--sources-full-list",
action="store_true", default=False, action="store_true", default=False,
help=_("List names of saved sources and files in it") help=_("list names of saved sources and files in it")
) )
parser.add_argument_group(group_saving) parser.add_argument_group(group_saving)

View File

@ -1,262 +1,265 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # gcp -- translation template
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER #
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the gcp package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.2.0\n" "Project-Id-Version: 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 20:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-14 20:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: English\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gcp:45 #: gcp:46
msgid "Error during import" msgid "Error during import"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:46 #: gcp:47
msgid "Please check dependecies:" msgid "Please check dependecies:"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:52 #: gcp:54
msgid "ProgressBar not available, please download it at https://pypi.org/" msgid "ProgressBar not available, please download it at https://pypi.org/"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:3 #: gcp:55
msgid "" msgid ""
"Progress bar deactivated\n" "Progress bar deactivated\n"
"--\n" "--\n"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:88 #: gcp:90
msgid "Init DbusObject..." msgid "Init DbusObject..."
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:109 #: gcp:111
msgid "INTERNAL ERROR: invalid arguments" msgid "INTERNAL ERROR: invalid arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:114 #: gcp:116
msgid "INTERNAL ERROR: invalid source_dir" msgid "INTERNAL ERROR: invalid source_dir"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:169 #: gcp:171
msgid "/!\\ THE FOLLOWING FILES WERE *NOT* SUCCESSFULY COPIED:" msgid "/!\\ THE FOLLOWING FILES WERE *NOT* SUCCESSFULY COPIED:"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:175 #: gcp:177
msgid "The following files were copied, but some errors happened:" msgid "The following files were copied, but some errors happened:"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:181 #: gcp:183
#, python-format #, python-format
msgid "Please check journal: %s" msgid "Please check journal: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:203 #: gcp:205
msgid "gcp launched" msgid "gcp launched"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:211 #: gcp:213
msgid "Init DBus..." msgid "Init DBus..."
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:241 #: gcp:244
msgid "Can't read mounts table" msgid "Can't read mounts table"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:248 #: gcp:251
#, python-format #, python-format
msgid "Adding to copy list: %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)" msgid "Adding to copy list: %(path)s ==> %(dest_path)s (%(fs_type)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:253 #: gcp:258
#, python-format #, python-format
msgid "Can't copy %(path)s: %(exception)s" msgid "Can't copy %(path)s: %(exception)s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:280 #: gcp:286
#, python-format #, python-format
msgid "Can't append %(path)s to copy list: %(exception)s" msgid "Can't append %(path)s to copy list: %(exception)s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:283 #: gcp:289
#, python-format #, python-format
msgid "Can't access %(dirpath)s: %(exception)s" msgid "Can't access %(dirpath)s: %(exception)s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:295 #: gcp:301
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid dest_path: %s" msgid "Invalid dest_path: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:300 #: gcp:306
#, python-format #, python-format
msgid "The path given in arg doesn't exist or is not accessible: %s" msgid "The path given in arg doesn't exist or is not accessible: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:304 #: gcp:310
#, python-format #, python-format
msgid "omitting directory \"%s\"" msgid "omitting directory \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:329 #: gcp:348
#, python-format #, python-format
msgid "File [%s] already exists, skipping it!" msgid "File [%s] already exists, skipping it!"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:347 #: gcp:368
#, python-format #, python-format
msgid "COPYING %(source)s ==> %(dest)s" msgid "COPYING %(source)s ==> %(dest)s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:447 #: gcp:462
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f PiB" msgid "%.2f PiB"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:449 #: gcp:464
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f TiB" msgid "%.2f TiB"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:451 #: gcp:466
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f GiB" msgid "%.2f GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:453 #: gcp:468
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f MiB" msgid "%.2f MiB"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:455 #: gcp:470
#, python-format #, python-format
msgid "%.2f KiB" msgid "%.2f KiB"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:457 #: gcp:471
#, python-format #, python-format
msgid "%i B" msgid "%i B"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:465 gcp:470 #: gcp:479 gcp:485
#, python-format #, python-format
msgid "Copying %s" msgid "Copying %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:497 gcp:530 #: gcp:515 gcp:548
msgid "" msgid ""
"No saved sources with this name, check existing names with --sources-list" "No saved sources with this name, check existing names with --sources-list"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:507 #: gcp:525
msgid "Saved sources:" msgid "Saved sources:"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:521 #: gcp:539
msgid "" msgid ""
"There is already a saved sources with this name, skipping --sources-save" "There is already a saved sources with this name, skipping --sources-save"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:557 #: gcp:578
msgid "copy directories recursively"
msgstr ""
#: gcp:561
msgid "force overwriting of existing files" msgid "force overwriting of existing files"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:565 #: gcp:582
msgid "always follow symbolic links in sources"
msgstr ""
#: gcp:586
msgid "never follow symbolic links in sources"
msgstr ""
#: gcp:590
#, python-format #, python-format
msgid "same as --preserve=%s" msgid "same as --preserve=%s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:569 #: gcp:594
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"preserve specified attributes; accepted values: 'all', or one or more " "preserve specified attributes; accepted values: 'all', or "
"amongst %s" "one or more amongst %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:574 #: gcp:599
msgid "always follow symbolic links in sources" msgid "copy directories recursively"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:578 #: gcp:603
msgid "never follow symbolic links in sources" msgid "display what is being done"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:586 #: gcp:614
msgid "fix filesystem name incompatibily (default: auto)" msgid ""
msgstr "" "fix file names incompatible with the destination file "
"system (default: auto)"
#: gcp:590
msgid "same as --fs-fix=no (overrides --fs-fix)"
msgstr ""
#: gcp:594
msgid "disable progress bar"
msgstr ""
#: gcp:598
msgid "Show what is currently done"
msgstr ""
#: gcp:607
msgid "Save source arguments"
msgstr ""
#: gcp:611
msgid "Save source arguments and replace memory if it already exists"
msgstr ""
#: gcp:615
msgid "Load source arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:619 #: gcp:619
msgid "delete saved sources" msgid ""
"[DEPRECATED] same as --fix-filename=no (overrides --fix-"
"filenames)"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:623 #: gcp:624
msgid "List names of saved sources" msgid "disable progress bar"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:627 #: gcp:631
msgid "List names of saved sources and files in it" msgid "save sources arguments"
msgstr ""
#: gcp:635
msgid "save sources arguments and replace memory if it already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:639 #: gcp:639
msgid "Progress bar is not available, deactivating" msgid "load sources arguments"
msgstr ""
#: gcp:643
msgid "delete saved sources list"
msgstr ""
#: gcp:647
msgid "list names of saved sources"
msgstr ""
#: gcp:651
msgid "list names of saved sources and files in it"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:663 #: gcp:663
msgid "Progress bar is not available, deactivating"
msgstr ""
#: gcp:687
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid --preserve value '%s'" msgid "Invalid --preserve value '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:690 #: gcp:714
#, python-format #, python-format
msgid "There is already one instance of %s running, pluging to it" msgid "There is already one instance of %s running, pluging to it"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:696 #: gcp:720
msgid "Wrong number of arguments" msgid "Wrong number of arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:698 #: gcp:722
#, python-format #, python-format
msgid "adding args to gcp: %s" msgid "adding args to gcp: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: gcp:707 #: gcp:731
msgid "User interruption: good bye" msgid "User interruption: good bye"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.